Program


Szentivánéji álom
10

Szentivánéji álom

William Shakespeare: Szentivánéji álom
vígjáték
 
Theseus, Athén hős hercege esküvőre készül legyőzött ellenfelével Hyppolytával az amazon királynővel. Mindenki a nászünnepélyre készül, kivéve Hermiát és Lysandert, akik az apai önkény és az uralkodói kényszer elől a város melletti erdőbe szöknek, hogy tiltott szerelmüket titkos friggyel pecsételjék meg. Heléna, hogy visszahódítsa korábbi szerelmét Demetriust, a kiszemelt vőlegényt, elárulja  neki barátnője tervét, így mind a négyen e bűvös erdő sűrűjében kergetik egymást.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2010. február 3. szerda, 15:00

Itt találkozik Oberon és Titánia, az egymással haragban álló tündérkirály és tündérkirálynő, akik  a hercegi nászt megáldani érkeztek. És itt próbálnak a műkedvelő mesteremberek is, akik Pyramus és Thisbe történetéből egy „nyomasztó röpke játékot ... vidám tragédiát” készülnek előadni az uralkodói menyegző tiszteletére.
Oberon, hogy megleckéztesse hitvesét, Pukk a csintalan manó segítségével szerelemfakasztó viráglevet csepegtet Titánia szemébe, aki álmából ébredve azonnal beleszeret a manó tréfájából szamárrá változtatott takácsba. Az athéni ifjakat is megbabonázza a varázslatos nedű és egy félreértés folytán az eddig Hermiáért versengő szerelmesek hirtelen Heléna kegyeiért folytatják vetélkedésüket. A kavarodást végül Oberon hozza helyre, így mindenki párjára talál és a hármas esküvő után az amatőr színjátszók is teljes létszámmal szórakoztathatják az udvari közönséget. A várva várt nászéjszakát pedig a megbékélt tündérkirályi pár áldása kíséri.
Díszlettervező: Juraj Fabry
Jelmeztervező: Szűcs Edit
Dramaturg: Horváth Barbara
Fordító: Nádasdy Ádám
Koreográfus: Barta Dóra
Zene: Márkos Albert
Világítás tervező: Nagy András
Súgó: Horváth Éva.
ügyelő: Ludányi Andrea
Rendezőasszisztens: Lázár Rita

Rendező: Radoslav Milenkovic

Ajánlatunk


Magyar legendára emlékezik a balettvilág 2014-ben hirtelen hunyt el Nagy Iván nemzetközi hírű balettművész, többszörös balettigazgató, aki visszavonulását követően állt újra hazája szolgálatába, és a Magyar Állami Operaház művészeti főtanácsadójaként dolgozott velünk.

Giuseppe Verdi REQUIEM Szcenírozott oratórium latin nyelven, magyar, angol és latin felirattal

Rudi van Dantzig – Toer van Schayk / Pjotr Iljics Csajkovszkij A HATTYÚK TAVA Klasszikus balett három felvonásban

Ajánló


A balett cselekményét az angol romantikus költőnemzedék óriása, Lord Byron 1814-es híres verse, A kalóz inspirálta.

A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar…

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!