Ne most, drágám!
A történet középpontjában szeretők, nercbundák, illetve hiányosan öltözött nők állnak....
more
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Tuesday, January 13 2026 7:00PM
Lehet, hogy a görcsös férfivágyak, de az is lehet, hogy a női könnyűvérűség szimbóluma a nercbunda, de az biztos, hogy ahol nercbunda van, ott valaki nagyon akar valamit, és történetesen általában ugyanazt. John Chapman és Ray Cooney azonban nem hagyja hőseit egykönnyen győzni, így a szimpla szerelmi háromszögnek indult sztori gyorsan csaknem tucatnyi egymásba fonódó „ki-kivel?”-jellegű gordiuszi csomóvá alakul, lehetetlenebbnél lehetetlenebb helyzetekbe sodorva a kis szőrmeszalon szüntelen hantázó tulajdonosait.
Sűrűsödő időközökben jelennek meg házasságtörő férjek és feleségek, megsokszorozódnak a hölgyekről le és felkerülő különböző ruhadarabok. A negyedik emeleti szőrmeszalon ablakából a legváltozatosabb öltözékek és használati tárgyak röpködnek. Szállnak a bundák...
A történet valami nagyon jellemzőt mutat meg a tesztoszteron agyra gyakorolt hatásáról: amikor a férfiban csak a „szent cél” marad, mint éltető erő, amely mindent megbolygat maga körül. A szerzők elfogulatlanságára utal, hogy női hőseik sem „gondolkoznak” ennél sokkal bonyolultabban, csak míg az ő vágyaik már jórészt tárgyiasultak, addig a teremtés koronája még mindig a természetben keresi a pillanatnyi eufória élményét.
Szereposztás:
Gilbert Bodley – NAGY SÁNDOR
Arnold Crouch – CSONKA ANDRÁS
Janie McMichael – FÉSŰS NELLY / CSÁKI EDINA
Miss Tipdale – ZORGEL ENIKŐ
Maude Bodley – MOLNÁR GYÖNGYI
Harry McMichael – PUSZTASZERI KORNÉL
Sue Lawson – CSÁKI EDINA / HOLCZINGER SZANDRA
Mrs. Frencham – FEJES SZANDRA / MIKLÓS KRISZTA
Frencham fregattkapitány – VENYIGE SÁNDOR
Mr. Lawson – JANIK LÁSZLÓ
Miss Whittington – HENCZI EMMA / GÉCZI OLÍVIA
Díszlettervező: BÁTONYI GYÖRGY
Jelmeztervező: MOLNÁR SZILVIA
Rendező: VENYIGE SÁNDOR
Our offer
Wolfgang Amadeus Mozart PARÁZSFUVOLÁCSKA – The Magic Flute for Children Fairy-tale Singspiel in two parts, in Hungarian, with Hungarian and English surtitles
A 60-minute tour starts every day at 13:30, 15:00 and 16:30 in English. To request a tour in other languages (Italian, Spanish, German, French, Greece and Hungarian), please get in touch with the OperaTour team. Please note that the auditorium is closed for visits during rehearsals. Guided tours are not available during performances.
Carl Orff CARMINA BURANA Scenic cantata in the original languages, with Hungarian, English, and same-language subtitles
Suggestions
János Hunyadi is responsible for the tolling of bells around the world; Mátyás Hunyadi is the hero of a string…
Wolfgang Amadeus Mozart LE NOZZE DI FIGARO Comic opera in two acts, in Italian, with Hungarian, English, and Italian subtitles
Zoltán Kodály Háry Jánoska Language: Hungarian
Warning! The basket time limit is about to expire!
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.













