Iphigeneia A-tól T-ig
A Trójába induló görög csapatok Aulisznál vesztegelnek. Jóslat érkezik: ha tovább akarnak menni, Agamemnón királynak fel kell áldoznia saját lányát. Szembe kerül magánélet és államérdek. Persze tudjuk, hogy trójai háborúnak márpedig lennie kell. Azt is tudjuk, hogy egy nő miatt..
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2015. május 19. kedd, 19:00
Iphigeneia A-tól T-ig
Euripidész Iphigeneia Auliszban és Iphigeneia a tauroszok között c. műveinek felhasználásával
Fordította: Devecseri Gábor
A Trójába induló görög csapatok Aulisznál vesztegelnek. Jóslat érkezik: ha tovább akarnak menni, Agamemnón királynak fel kell áldoznia saját lányát. Szembe kerül magánélet és államérdek. Persze tudjuk, hogy trójai háborúnak márpedig lennie kell. Azt is tudjuk, hogy egy nő miatt. Pedig Iphigeneia a fordítottját mondja, miszerint "egyetlen férfi méltóbb élni, mint nő tízezer." Kinek van igaza? Hol vannak a görög mitológia nagy hősei? Euripidész leszámol a közhelyekkel és megkérdőjelezi a megkérdőjelezhetetlent.
Rendező: Szenteczki Zita
Ajánlatunk
Príma Donnák MIKLÓSA ERIKA Ünnepi gálaest magyar és angol felirattal
Egy évszázaddal ezelőtt a világ először találkozott ezzel a figyelemre méltó színpadi opusszal – egy olyan művel, amely hamar a 20. századi zenei újítás egyik megkerülhetetlen darabjává vált. Az 1926-ban bemutatott daljáték mérföldköve a magyar zenetörténetnek: komponistája, Kodály Zoltán azon törekvését teljesítette be, hogy az ősi időkből származó magyar népdal a klasszikus zenével azonos helyre kerülhessen ugyancsak ekvivalens értékei okán, tehát a nemzet Operaházának színpadára.
Hangszercsoportok játékos bemutatása – 4 éves kortól 10 éves korig ajánlott
Ajánló
Gustav Mahler VIII. SZIMFÓNIA Koncertszerű előadás latin és német nyelven, magyar, angol és eredeti nyelvű felirattal
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar…
„Hunyadi Jánosból világot jelentő harangzúgás lett, Hunyadi Mátyásból az igazság mesés, reneszánsz szobra – Hunyadi Lászlóból "csak" opera.
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!







