Dagerrotípia
A Dagerrotípia című (Szeredás András forgatókönyvére épülő) eredeti bemutatónk a kevéssé ismert dokumentumok és Szendrey Júlia második házasságának saját naplója nyomán elképzelt „jelenéseket“ viszi színre.
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Thursday, June 08 2023 7:30PM
DAGERROTÍPIA
színházi emlékpróba mint előadás
Bemutató: 2022. október 24.
Szendrey Júlia titkos naplója és korabeli hiteles és képzelt beszámolók nyomán írta: Szeredás András és Fodor Tamás
Karakterek (szerepösszevonások, kettőzések)
P.né Szendrey Júlia, Vachotné, Egressy Etelke........................ Pallagi Melitta
Horvátné Sz. Júlia, „ferencjóska”.............................................. Homonnai Katalin
Szendrey Ignác, Haynau, Orlay Petrich Soma.......................... Spilák Lajos
Horvát Árpád, Heydte parancsnok, Jókai.................................. Vicei Zsolt m.v.
Petőfi árnya, Tóth József titkár.................................................. Samudovszky Adrian
Liechtenstein, Egressy Gábor, Gyulai Pál, Doktor..................... Lovas Dániel
valamint: papok, katonák, polgárok
Alkotók
Díszlet: Bagossy Levente
Báb és jelmez: Németh Ilona
Fény: Berta Ninett
Zene: Spilák Lajos
Rendezőasszisztens: Mátyás Viktória
Rendező: Fodor Tamás
Barátaink, akiknek külön köszönjük a segítséget: Szirtes András, Daniel Olbrychski, Bodor Johanna, Szerdai Piknik
Palmerston miniszterelnök: A világ Világos után megbékélést vár.
Haynau táborszernagy: Mi volnánk vadállatok? És az oroszok? A katonáik kegyetlensége a világ szégyene.
Liechtenstein herceg:….ha én ma aláírnék egy parancsot, hogy Petőfinét vegyék őrizetbe és szállítsák a Neugebäude-ba, senki nem tehetne szemrehányást nekem. Ha élek a forradalmárokkal szemben szükséges gyanúval, azt is hihetem, hogy erkölcstelen úton szerez pénzt, vagy politikai szolgáltatásáért jutalmazza valamilyen titkos szervezet. - Választhat, velem jön Bécsbe, vagy kiutasíttatom.
Horváth Árpád: … Sándor, a hős költő elesett. Viszont bárki e haza határai között szerencsésnek mondhatná magát, ha özvegyének ifjú életét egy házassággal megmentheti…
A naplóból: Az asszonynak nincs más kötelessége, mint a férj kéjvágyát kielégíteni.
Júlia: Az én írói tehetségem igen kétséges, bizonytalan – de mint nő, mint anya hivatásomat teljesítve tisztaságot, rendes jólétet teremthetek házam népe köré.
Egressy Gábor: A Dagerrotípia megőrzi az arc minden tónusát, karaktervonását, megörökíti a legapróbb pörsenést is.
(Ennek szellemében próbálja a Stúdió "K" felidézni egy asszony második házasságának stációit)
Our offer
For kindergarten and elementary school children
Carl Orff CARMINA BURANA Scenic cantata in the original languages, with Hungarian, English, and same-language subtitles
A century ago, the world first encountered this remarkable opus, a work that soon became one of the cornerstones of twentieth-century musical innovation. Premiered in 1926, the singspiel is a milestone in Hungarian music history: its composer, Zoltán Kodály, fulfilled his aspiration to elevate Hungarian folk song of ancient origin to the same status as classical music, by virtue of its equivalent values, placing it on the stage of the nation’s Opera House.
Suggestions
György Selmeczi / János Vajda Royal Highness / The Verdict World premiere
Giacomo Puccini Best of Puccini Nessun dorma gala concert and Schicchi 2.0
Warning! The basket time limit is about to expire!
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.










