Cselédek & Játékosok
Két játékos egyfelvonásos
Gogol: KÁRTYÁSOK
Jean Genet: A CSELÉDEK
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Sunday, December 06 2015 7:00PM
Gogol:
KÁRTYÁSOK
Makai Imre fordítását az eredetihez igazította: B.
Jean Genet:
A CSELÉDEK
Fordította: Nagy Péter
BEMUTATÓ: 2015. SZEPTEMBER 25.
XIX. & XX. század
férfiak & nők
oroszok & franciák
Mindkét zseni első remekműve!
Gogol & Genet. Előbbi a 19. utóbbi a 20. század legelején született, 101 esztendő eltéréssel. Együtt kerültek a harmadik kötetbe az Akadémiai Kiadó negyven évvel ezelőtt kinyomtatott Világirodalmi lexikonában. Egy orosz és egy francia egyfelvonásos. Mindkét zseniális szerző első műve. Az elsőben csak férfiak, a másodikban csak nők szerepelnek. Tudomásunk szerint először kerülnek egymás mellé színházi estén.
A Játékosokat magyarra „Kártyások” címen fordították – majdnem ugyanaz, ám talán mégsem. Az orosz kisvárosok szállodáinak termeiben azóta is furcsa urak igyekeznek játszva legyőzni egymást. Ki csal vajon, és ki csal még jobban? Hol a játék és hol a színjáték? A kisszerűség hol válik nagyszerűvé egy olyan társadalomban,
ahol minden az átverésre épül? És mi történik, ha ez a legkevésbé sem tragikus, ám kifejezetten nevetséges? „Ne a tükröd átkozd, ha ferde a pofád.” – írtuk egykor a Revizor fölé Gogol mottóját. Az egyik profi csaló kártyacsomagjának gyönyörű női neve van: Agyelaida Ivanovna. A szegedi Gogol-bemutatók így a Háztűznéző után immár Gogol-összessé válnak.
A lelenc-csavargó Jean Genet, „a bohóc és vértanú” javítóintézetekből jutott az idegenlégión át a börtönökbe, ahol aztán írni kezdett. A Cselédeknek már a címe is kétértelmű, hiszen franciául „a jókat” is jelenti. Magyarországon az Egyetemi Színpad játszhatta először, az utóbb nagynak képzelt barikádosdi előestéjén: 1967-ben. A polgári szalonban két testvérlány rendszeresen színházat játszik az úrnő távollétében és ruháiban. Korai pszichodrámájuk tétje évszázadok óta ismerős: Hogyan kéne legyilkolni a jóasszonyt, aki talán még a tejesfiújukra is áhítozna. A ház ellenállhatatlan urát mindenesetre már sikerrel elvitették a rendőrséggel, ahová jól kifundált följelentő leveleket küldtek. A korszakos csalók mutogatása színészeknek minden koron jutalom-játék.
Bodolay
„Az előadás Jean Genet örököseinek engedélyével, az SACD és a
Hofra Színházi és Irodalmi Ügynökség közvetítésével jött létre
Our offer
Marianna Venekei / Tennessee Williams / László Dés A STREETCAR NAMED DESIRE Dance-drama in two acts Ballet version of the play of the same title by Tennessee Williams
Giuseppe Verdi MACBETH Opera in four acts, two parts, in Italian, with Hungarian, English, and Italian subtitles
Giacomo Puccini Best of Puccini Nessun dorma gala concert and Schicchi 2.0
Suggestions
Máté Bella – András Almási-Tóth Passion contemporary Opera
The Legend and the Virtuosos of the Future Symphonic concert
The World of Ballet Remembers a Hungarian Legend 2014 saw the sudden passing of the international ballet artist and ballet…
Warning! The basket time limit is about to expire!
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.












