Program


Chioggiai csetepaté
8

Chioggiai csetepaté

A kis olasz halászfalu férfinépének java hónapokig halászik a tengeren, a nők pedig várják őket asszonyi hűségük legjavával. A hal sok, a távollét sok, a felgyülemlett érzelem sok.
Ebből jó csak a nézők számára sülhet ki.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Monday, May 27 2019 6:00PM

Chioggiai csetepaté - Színes, széles vitorlavásznú, olaszos irgum-burgum

Az életörömtől és férfivárástól felfűtött nők tüzénél melengeti hiúságát Toffolo, a hosszú távollét helyett az itthon maradást választó inaslegény, aki az alfahímek hiányában kis híján idollá lép elő. Túlélő figura ő, akinek már kölyökként is felmentése volt testnevelésből – mert mindig tudott igazolást szerezni. Nem is csoda, hogy a nőik körül sündörgő Toffolo a hazatérő, felajzott hímegyedek utálatát élvezi. Vagy nem élvezi, de megkapja. És a rázúduló harag szeszélyesebb és veszélyesebb, mint a haragos tenger legzordabb hullámai. Ebben az egyenletben csak a félreértés az állandó, olaszos gőggel fűszerezve különösen robbanékony elegy kavarodik. Nem lehet mit tenni, mint élvezettel kivárni a vihar végét.

Legalábbis így lenne ez helyes, ha nem próbálna meg közbelépni Isidora, a helyi jegyzőnő, aki az ügy eltussolásáért cserébe „csupán” egy kis törődést várna a férfiaktól, kielégítve több évnyi, lappangó szeretethiányát… Van hát rá mód, hogy a nők is igazolják csontroppantó hűségüket, már amennyiben a féltékenységből elkövetett testi sértés annak minősül. A halászszezon végén a felkorbácsolódott érzelmek tengerén az álmok helyett így hát mindenki a másikat kergeti.
De minden jó, ha a vége nő. Két hosszú út között az életet élvezni akaró embereknek mindez talán előjáték, hogy még nagyobb hévvel dőlhessenek egymás karjába. Hiszen ki tagadná ezt az íratlan tényt, hogy a szeretkezés egy kiadós veszekedés után a legédesebb…

Szereposztás:

TONI, halászbárka-tulajdonos........................................ Kacsur András
PASQUA ASSZONY, a felesége.................................... Gál Natália
LUCIETTA, Toni húga.................................................... Vass Magdolna
TITTA-NANE, halász Toni hajóján................................. Ferenci Attila
BEPPE, Toni öccse........................................................ Szilvási Szilárd
FORTUNATO, halász.................................................... Sőtér István
LIBERA ASSZONY, a felesége..................................... Kacsur Andrea
ORSETTA, Libera húga................................................ Orosz Ibolya
CHECCA, Libera másik húga....................................... Tarpai Viktória
TOFFOLO, hajóslegény................................................ Szabó Imre
ISIDORA, büntetőbírósági jegyzőnő............................. Orosz Melinda
A Valakik....................................................................... Cséke Adrienn Johanna, Kacsanovszki Beatrix, Jakab Tamás

Alkotók:
Szerző: Carlo Goldoni
Rendező: Mészáros Tibor
Koreográfus: Katona Gábor
Jelmez- és díszletterv: Mészáros Tibor
Jelmez- és díszletterv kivitelezése: Kopinec György és Balogh Miklós, Kelnik Csaba
Fény: Fóris Csaba, Fóris Erik
Hang: Szabó Dezső
A színház főrendezője: Vidnyánszky Attila

Az előadás hossza 1 óra 50 perc szünet nélkül

Our offer


“I've captured a terrific storm of elements and of hearts which gradually calms to Brünnhilde's magic sleep,” Wagner on the score of Die Walküre, in a letter to Ferenc Liszt. Following on the heels of the introductory Das Rheingold, this opera about the tragic love between two of Wotan's children constitutes the start of the more tightly drawn dramatic trilogy. Once again, the laws of the gods clash: can paternal love save a lad who has violated the sanctity of marriage?

There are evenings when our Opera House cannot perform because rehearsals are ongoing on stage until the evening. There are audience members who can only afford to hear their favourite pieces with a discount. And there are works that, although very popular, cannot be staged every season due to the congestion of productions.

A century ago, the world first encountered this remarkable opus, a work that soon became one of the cornerstones of twentieth-century musical innovation. Premiered in 1926, the singspiel is a milestone in Hungarian music history: its composer, Zoltán Kodály, fulfilled his aspiration to elevate Hungarian folk song of ancient origin to the same status as classical music, by virtue of its equivalent values, placing it on the stage of the nation’s Opera House.

Suggestions


Giuseppe Verdi REQUIEM Staged oratorio in Latin, with Hungarian, English, and Latin subtitles

Péter Tóth Beauty and the Beast World premiere Fairy tale opera in Hungarian with Hungarian and English surtitle

Giuseppe Verdi MACBETH Opera in four acts, two parts, in Italian, with Hungarian, English, and Italian subtitles

Warning! The basket time limit is about to expire!
estimated time left:
00:00

item(s) in basket

total:


Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.