Szegénynek lenni - Ötvös András estje
Ötvös András vagyok és szegény. Nem, ne úgy értsék, hogy ó szegény Ötvös András...! Sokkal inkább arról van szó, hogy az éppen aktuális fizetésemet, társadalmi helyzetemet és az engem körülvevő életkellékeket tekintve nem ütöm meg azt az áhítottnak hitt szintet, melyet a tökéletességre erővel hergelő reklámszövegek ránk erőltetnek. több
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Teszik ezt azért, hogy hátha, emiatt magamat rosszul érezve komolyabban kezdek fogyasztani, vásárolni. És persze így még szegényebb leszek. Úgy döntöttem, hogy nem ezt az utat választom. Szegénységemet és a beleérzett kiszolgáltatottságomat az igazi mesterek kincseivel szeretném ellensúlyozni. Talán leginkább azért, mert ezek manapság már nem mindenkinek jelentenek valódi gazdagságot. Orbán Ottó, Hajnóczy Péter, Kertész Imre, Füst Milán, Lázár Ervin, József Attila, Pilinszky János mondatai nekem segítenek élni és ha nekem, akkor talán másoknak is. Erre az estére együtt és egyformán leszünk szegények.
A fent megnevezett szerzők kiválasztott műveinek az egymásutánisága egy útvonal. Egy hatvan percbe sűrített pusztai vándorlás, ha úgy tetszik, a senki földjén való kétségbeesett, dühös, ellentmondásos, humoros, vággyal és főleg szomjúsággal teli kóválygás krónikája. „Te számontartod kóválygásom, gyűjtsd könnyeimet tömlődbe. Nem áll mindez felírva nálad?” (Zsolt 56,9) Egy kancsó vízzel vágok neki az útnak, hogy hitem szerint sorról sorra a hallgatókkal együtt elbotorkáljak a Kenyér és a Bor valóságáig. Mert egyedül ott, Krisztus jelenlétében élhetjük meg méltósággal és örömmel valódi és érvényes létünket, hogy tudniillik koldusok vagyunk.”
Előadás fotók: Bodócs Szelina, MOMkult
Ajánlatunk
Wolfgang Amadeus Mozart / Gian Carlo Menotti BASTIEN ÉS BASTIENNE / A TELEFON Egyfelvonásos operák magyar nyelven, magyar felirattal
Leánder, a kobold és Lenszirom királylány története sok varázslattal, megtörhetetlennek tetsző átokkal tarkított, fordulatokban gazdag, igazi jó mese. Szilágyi Andor mesejátékából Szöllősi Barnabás írt librettót; Tallér Zsófia Erkel-díjas zeneszerző az Operaház felkérésére komponált igényes, kifejező és szórakoztató zenéje pedig nem csak a gyerekek, de a felnőttek számára is élvezetessé teszi ezt az új magyar meseoperát, amely a 2015-ös szenzációs ősbemutatóból, reméljük, egyszer klasszikussá válik.
Gustav Mahler VIII. SZIMFÓNIA Koncertszerű előadás latin és német nyelven, magyar, angol és eredeti nyelvű felirattal
Ajánló
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar…
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar…
Wolfgang Amadeus Mozart DON GIOVANNI Opera két felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!
