Olasz szalmakalap
Több mint 150 éve hódítja meg a közönséget mindenhol a világon ez a francia féltékenységi bohózat, amit a Nemzetibe időről időre visszatérő Silviu Purcărete állít színpadra. Az abszurd és groteszk látásmódjáról is ismert világhírű román rendező elképzelései szerint készülő előadás egyszerre ígérkezik önfeledt vígjátéknak és színházi ínyencségnek.
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2026. február 20. péntek, 19:00
Eugene Labiche - Mark Michel
OLASZ SZALMAKALAP
zenés komédia
Az előadás időtartama kb. 2 óra, szünet nélkül.
Az esküvője napján a párizsi aranyifjú, Fadinard lova véletlenül megeszi egy éppen házasságot törő asszony szalmakalapját. A hölgy és lovagja arra kényszerítik Fadinardot, hogy szerezze vissza a kalapot, mert a hölgy különben lebukik a megcsalt férj előtt. Egyetlen hasonló kalap van még Párizsban, azt mindenáron meg kell találni. Fadinard a mit sem sejtő násznéppel a sarkában kalapkeresőbe indul keresztül-kasul a városon…
Szereplők:
Fadinard, magánzó: Herczegh Péter
Nonancourt, faiskola-tulajdonos: Trill Zsolt
Beauperthuis: Szarvas József
Vézinet, süket: Schnell Ádám
Tardiveau, könyvelő: Varga József
Bobin, Nonancourt unokaöccse: Pallag Márton
Émile Tavernier, hadnagy: Kristán Attila
Félix, Fadinard szolgája: Rácz József
Achille de Rosalba, fiatal arszlán: Bodrogi Gyula / Rátóti Zoltán
Hélène, Nonancourt leánya: Polyák Anita
Anaïs, Beauperthuis felesége: Katona Kinga
Champigny bárónő: Szűcs Nelli
Clara, divatárusnő: Söptei Andrea
Virginie, Beauperthuis-ék szobalánya: Szilágyi Ágota
Clotilde, a bárónő szobalánya: Sipos Ilka
Clown-díszítők: Krauter Dávid és Winkler Tamás
Zongorista, Karmester: Bellus Csilla
Valamint a násznép:
Közreműködnek a Színház- és Filmművészeti Egyetem hallgatói.
Díszlet és jelmez: Dragoş Buhagiar
Zeneszerző: Vasile Şirli
Dalszöveg: Silviu Purcărete
A dalszövegeket fordította: André Ferenc
Stella Adorján fordításának felhasználásával Silviu Purcărete szövegkönyvét fordította és dramaturg: Kulcsár Edit Ágota
Rendező: Silviu Purcărete
Ajánlatunk
Giacomo Puccini BOHÉMÉLET Opera négy felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Az i. e. 74 körüli Római Birodalomban játszódó Spartacus Seregi László első igazi nagybalettje volt, amely egy csapásra mérföldkő lett a magyar táncéletben. Generációk sora élvezte 1968 óta a történelmi témájú koreográfiát, amely az ókori rabszolgalázadás történetét dolgozza fel úgy, hogy közben igazi mondanivalója nem a forradalom, hanem az emberi érzelmek, döntések az elnyomás ideje alatt.
Radina Dace / Pjotr Iljics Csajkovszkij KISHATTYÚK TAVA Gyerekelőadás óvódásoknak és kisiskolásoknak
Ajánló
Bartók Béla A kékszakállú herceg vára Opera IC Audiofil sorozat
„Az elemeknek és szíveknek szörnyű viharzását zártam bele, amely csak fokozatosan nyugszik le Brünhilda csodás álmáig” – írta Wagner Liszt…
Wolfgang Amadeus Mozart: Szöktetés a szerájból | Die Entführung aus dem Serail (The Abduction from the Seraglio) Daljáték két felvonásban,…
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!





















