Jégkirálynő - Nektár Színház
Mesénk H. C. Andersen egyik sokak által kedvelt művének feldolgozása, mely az igaz barátságról, kitartásról, küzdelemről és a feltétel nélküli szeretetről tesz tanúbizonyságot több
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2014. december 17. szerda, 15:00
Gerda és Kay testvérien jó pajtások. Egy szép őszi napon Kay hirtelen a szívéhez kap és ettől a pillanattól furcsán megváltozik benne a világ. Szemébe a Jégkirálynő manói által összetört tükör egy szilánkja kerül. Kay innentől kezdve mindenben és mindenkiben csak a rosszat látja. Gerdát is és barátait is kegyetlen tréfái tárgyává teszi. Amikor a téli szánkózás közben megjelenik maga a Jégkirálynő Kay habozás nélkül követi őt annak palotájába.
Gerda elindul, hogy megkeresse barátját. Útközben találkozik a Három Évszak Asszonyával, a Királykisasszonnyal – aki nekiajándékozza a hintóját, a zsiványokkal – akik elveszik Tőle azt, és számtalan megpróbáltatáson megy keresztül, míg elérkezik a Lapp Asszony birodalmába. A kietlen, hideg vidéken élő varázslóasszony már várja Gerdát. Rénszarvasa segítségével elrepíti a kislányt a Jégkirálynő palotájához. Gerda belép a trónterembe és megpillantja Kayt… Küldetését teljesítette: ”Én nem török hatalmadra Királynő, hiszen a hatalom egyedül neked a fontos. Én Kay-t viszem magammal, hiszen nekem meg ő a fontos. Szívem melegével felolvasztom jégbezárt hatalmadat…”
Az előadást klasszikus – és mai hangvételű zenével kísérjük.
Hans Christian Andersen meséjét feldolgozta: Borbély Viktória
versszöveg: Csík Csaba
Szereposztás:
Jégkirálynő: Pétery Melinda – Mádi Piroska – Vincze Kata
Gerda: Ferencz Gabi – Szilvási Judit
Kay: Pinczés Attila
Három Évszak Asszonya
Xeroména Fodor Viktória
Lapp asszony
Zebulon
Jakab Borbély János
Kszúnó
Izidor
Frigyes Balogh Ferenc
Udvarmester
Az előadás létrejöttében közreműködtek:
díszlet: Keresztury Kata
jelmez: Gáspár Erika – Mátyás Eszter
scenica - látvány: Borbély János
báb: Koryürek Vera
maszk: Papp Judit
Ajánlatunk
Magyar legendára emlékezik a balettvilág 2014-ben hirtelen hunyt el Nagy Iván nemzetközi hírű balettművész, többszörös balettigazgató, aki visszavonulását követően állt újra hazája szolgálatába, és a Magyar Állami Operaház művészeti főtanácsadójaként dolgozott velünk.
Bartók Béla két nagyhatású színpadi műve a férfi és nő közötti kapcsolatok dinamikáját, személyiségük mélyebb rétegeit vizsgálja olyan alkotók színre vitelében, akik mindketten a hagyomány és az újítás ötvözésével tárják fel a darabokban rejlő lehetőségeket a 21. század közönségének.
Georges Bizet CARMEN Opera négy felvonásban, francia nyelven, magyar, angol és francia felirattal
Ajánló
Gaetano Donizetti STUART MÁRIA Opera három felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Egy évszázaddal ezelőtt a világ először találkozott ezzel a figyelemre méltó színpadi opusszal – egy olyan művel, amely hamar a…
A balett cselekményét az angol romantikus költőnemzedék óriása, Lord Byron 1814-es híres verse, A kalóz inspirálta.
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!




