Hamlet-illúziók
Az Anyaszínház előadása
Párbeszédek. Egy színész dialógusa egy szereppel. Egy szerepen át önmagával. Egy személyiség harca a múlttal, a soha el nem érkező jövővel, a jelen fal nélküli börtönébe zárva. Egy műfaj párbeszéde egy másik műfajjal – a színház jelen idejű dialógusa a filmmel. A monológ párbeszéde a dialóggal. A monodrámáé a párbeszéddel.
Képzelt lények valósága a test virtuális kínjaival. Valóság az illúzióval.
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2010. május 6. csütörtök, 20:00
Celluloid-magány és húsban, vérben rögzülő idő.
Menszátor Héresz Attila sajátos látványvilágú Hamlet-parafrázisa izgalmas kísérlet: miközben a monológ, a monodráma határait feszegeti, újfajta, egyszerre személyes és ironikus módon közelíti meg a drámairodalom egyik legtalányosabb figuráját, színház és mozgókép egyedi szintézisét hozza létre.
Interpretációja egyszerre szubjektív és objektív – vallomásosságát a filmkockákon megjelenő szereplők rendre megkérdőjelezik, idézőjelbe teszik, áthangolják, s e dimenziókon túli találkozásból különös színpadi fénytörés születik.
Az előadás eredetileg a MASZK egyesület felkérésére, a 2009-es szegedi THEALTER fesztiválra készült.
Az előadás létrejöttét a Színházi Dolgozók Szakszervezete és a Nemzeti Kulturális Alap is támogatta.
A film alkotói: Menszátor Héresz Attila, Császi Ádám, Géczy Dávid, Richter Nóra, Dobóczi Balázs, Dala István, Szigethy Márton, Kiss 'Gravi' András, Bendó Zsuzsanna, Czettele Győző, Zsigmond Orsolya, Horváth Eszter, Kristóf Márton, Pótári József, Krista Tamás, Osváth Gábor.
Szereplők:
Atlasz Gábor
Dióssi Gábor
Fátyol Kamilla
Huszár Zsolt
Kovács Krisztián
Menszátor Magdolna
Mucsi Zoltán
Szőlősy Zoltán
Előadja Menszátor Héresz Attila
Alkotók:
Mozgás: Kántor Kata
Közreműködik: Vella Péter
Rendező munkatársa: Sediánszky Nóra
Rendező: Menszátor Héresz Attila
Ajánlatunk
Wolfgang Amadeus Mozart PARÁZSFUVOLÁCSKA Mese-dal-játék két részben, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Egy évszázaddal ezelőtt a világ először találkozott ezzel a figyelemre méltó színpadi opusszal – egy olyan művel, amely hamar a 20. századi zenei újítás egyik megkerülhetetlen darabjává vált. Az 1926-ban bemutatott daljáték mérföldköve a magyar zenetörténetnek: komponistája, Kodály Zoltán azon törekvését teljesítette be, hogy az ősi időkből származó magyar népdal a klasszikus zenével azonos helyre kerülhessen ugyancsak ekvivalens értékei okán, tehát a nemzet Operaházának színpadára.
Girej tatár kán a Könnyek kútja előtt búslakodik. Bánata soha el nem apad, ahogy a márvány szökőkút is kifogyhatatlanul buzog… A bánatát felidéző románc indítja el A bahcsiszeráji szökőkút történetét. A mű az orosz balett-történet egyik alappillére. Bemutatása óta töretlen sikerrel képviseli a balettdráma műfaját, melyben a klasszikus táncnyelv, a karaktertáncok használata szorosan összefonódik a színészi játékkal.
Ajánló
Radina Dace / Pjotr Iljics Csajkovszkij KISHATTYÚK TAVA Gyerekelőadás óvódásoknak és kisiskolásoknak
Giuseppe Verdi MACBETH Opera négy felvonásban, két részben, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Wayne Eagling – Solymosi Tamás / Pjotr Iljics Csajkovszkij A DIÓTÖRŐ Mesebalett két felvonásban
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!






