Program


G. Puccini: Manon Lescaut

G. Puccini: Manon Lescaut

opera négy felvonásban, három részben, olasz nyelven

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2024. október 19. szombat, 19:00

Giacomo Puccini: Manon Lescaut
Bemutató: 2023. október 20. 19:00
A szövegkönyvet Antoine François Prévost d’Exiles abbé regénye alapján Marco Praga, Domenico Oliva, Luigi Illica, Giuseppe Giacosa, Giulio Ricordi és Ruggero Leoncavallo írta.
A magyar szöveg Varsányi Anna fordítása.

A tanulmányaiban elmélyült diák, Renato des Grieux lovag élete egy csapásra fenekestül felfordul, amikor először megpillantja az Arras-i postakocsiból kilépő Manon Lescaut-t. A korábban kolostorba szánt lányt bátyja odaígéri a gazdag öregúrnak, Geronte-nak, de a fiatalok összeismerkednek, s az ifjonti szerelem spontaneitásával szöknek meg a helyzetből. A szerelem irracionalitása és az egymásnak rendeltség megmagyarázhatatlan érzése ekkor lép drámai küzdelembe az egészséget és biztos megélhetést jelentő, józan és prózai megfontolásokkal szemben.

A kereken 130 évvel ezelőtt bemutatott Manon Lescaut világszerte a szerző első igazán érett műve, számos olyan tématöredékkel találkozhatunk benne, amelyeket későbbi operáiban – a Toscában és a Pillangókisasszonyban – viszonthallhatunk. A mozgalmas tömegjelenetektől a végsőkig feszített intenzitású kettősökig hőseink minden helyzetben magukkal ragadó módon fogalmazzák meg érzelmeiket.  Áradó dallamok, virtuóz, színes zenekari anyag teszik az alkotást felejthetetlenné.

Szereplők:
Manon Lescaut: Ferenczy Orsolya / Máthé Beáta
Lescaut: Szélpál Szilveszter / Réti Attila
Renato des Grieux lovag: Tötös Roland / Turpinszky Gippert Béla m.v.
Geronte di Ravoir: Cseh Antal m.v. / Kőrösi András m.v.
Edmondo: Decsi András m.v. / Beeri Benjámin m.v.
Fogadós: Görbe Norbert
Tengerészparancsnok: Taletovics Milán
Táncmester: Bónus Gábor / Büte László
Muzsikus: Bita Boglárka / Dobrotka Szilvia
Őrmester: Judik Patrik
Lámpaoltogató: Bagdi Zoltán

Közreműködők:
a Szegedi Szimfonikus Zenekar, valamint a Szegedi Nemzeti Színház énekkara és tánckara.

Alkotók:
Díszlettervező: Juronics Tamás
Jelmeztervező: Bianca Imelda Jeremias
Világítástervező: Madarász „Madár” János
Dramaturg: Bonecz Veronika
Betanító karvezető: Flórián Gergely
Zenei asszisztens: Zalánki Rita
Súgó: Lőrincz Júlia
Ügyelő: Pócsik Dániel
Rendezőasszisztens: Kumbor Alma
Vezényel: Dobszay Péter / Kardos Gábor
Rendező: Juronics Tamás

Ajánlatunk


A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek. Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.

Johan Inger – Sharon Eyal – Gai Behar – Hans van Manen Kapcsolatban maradunk Walking Mad, Bedroom Folk, Black Cake

Az i. e. 74 körüli Római Birodalomban játszódó Spartacus Seregi László első igazi nagybalettje volt, amely egy csapásra mérföldkő lett a magyar táncéletben. Generációk sora élvezte 1968 óta a történelmi témájú koreográfiát, amely az ókori rabszolgalázadás történetét dolgozza fel úgy, hogy közben igazi mondanivalója nem a forradalom, hanem az emberi érzelmek, döntések az elnyomás ideje alatt.

Ajánló


Ádám Jenő azonos című műve nyomán MAGYAR KARÁCSONY Dalmű két képben, egy részben, magyar nyelven

Kacsóh Pongrác János vitéz Nyelv: magyar Felirat: magyar, angol

A balett cselekményét az angol romantikus költőnemzedék óriása, Lord Byron 1814-es híres verse, A kalóz inspirálta.

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!