Bolond vasárnap
Zürcsev nem relaxálni jön a Napraforgóba, hanem egy aláírásért az ott üdülő Leo Bujkálovtól. Azonban egyszerű munkásemberként nem könnyű bejutni, így a férfi a híres tornász bajnoknő, Klára Lurkóva férjének adja ki magát. A terv működik, elindul megkeresni Bujkálovot, ám egyszer csak megjelenik maga Klára..
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2017. július 8. szombat, 19:00
„Aki egyszer a Napraforgó üdülőben pihent, többé nem tud pihenni… máshol.”
Zürcsev nem relaxálni jön a Napraforgóba, hanem egy aláírásért az ott üdülő Leo Bujkálovtól. Azonban egyszerű munkásemberként nem könnyű bejutni, így a férfi a híres tornász bajnoknő, Klára Lurkóva férjének adja ki magát. A terv működik, elindul megkeresni Bujkálovot, ám egyszer csak megjelenik maga Klára, hogy kivegyen egy szobát, és találkozzon szerelmével, Ivánnal. Ha ez nem lenne elég bonyodalom, a félőrült professzor felesége, Tudorina rögeszméje, hogy Bujkálov a szeretője, és a képzelt viszonyról tájékoztatja férjét is. Bujkálov ezután minden lehetséges helyre elbújik az üdülőbe tartó férj haragja elől, jelentősen megnehezítve az őt kereső Zürcsev dolgát, aki közben az álfeleségét is próbálja elkerülni. A nagy összevisszaságban Vera Szigorova igazgatónő és Sokkova doktornő mindenkit fenyőesszencia fürdőre és sokkterápiára akar beutalni, hogy kicsit lenyugtassák a kedélyeket. A káosz fokozódik, amikor megérkezik Iván, és megtudja, hogy élete párjának az állítólagos férje a Napraforgóban szállt meg…
A Bolond vasárnap címéhez híven egy igazi káoszba torkolló, helyzetkomédiában bővelkedő napnak a történetét meséli el. Az orosz irodalom jelentős alakja, Valentyin Katajev ízig-vérig komédiát írt, a fordítást pedig egy magyar kincsünknek, Romhányi Józsefnek köszönhetjük.
Szereplők:
Zürcsev: Darányi Ádám
Leo Bujkálov: Korcsmáros András
Helena Tudorina: Nagy Katalin
Klára Lurkova: Rumán Cintia
Iván Sóvárgov: Getto Márton
Vera Szigorova: Polyák Valéria
Olga: Rácz Viktória
Tudorin professzor: Csík Csongor
Róza Zürcseva: Bukovics Henrietta
Rendező: Polyák Valéria
A TükörKép Társulat: 2014 szeptemberében alakult a társulat fiatal tehetséges végzett színészekből. Közös vonás a tagok között, hogy imádják a színházat és egymást. A TükörKép Társulat tagjai mind a színház és a média területén tevékenykednek.
Az előadás időtartama 90 perc
Ajánlatunk
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek. Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
Egy évszázaddal ezelőtt a világ először találkozott ezzel a figyelemre méltó színpadi opusszal – egy olyan művel, amely hamar a 20. századi zenei újítás egyik megkerülhetetlen darabjává vált. Az 1926-ban bemutatott daljáték mérföldköve a magyar zenetörténetnek: komponistája, Kodály Zoltán azon törekvését teljesítette be, hogy az ősi időkből származó magyar népdal a klasszikus zenével azonos helyre kerülhessen ugyancsak ekvivalens értékei okán, tehát a nemzet Operaházának színpadára.
Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
Ajánló
Radina Dace / Pjotr Iljics Csajkovszkij KISHATTYÚK TAVA Gyerekelőadás óvódásoknak és kisiskolásoknak
Ádám Jenő azonos című műve nyomán MAGYAR KARÁCSONY Dalmű két képben, egy részben, magyar nyelven
Georges Bizet CARMEN Opera négy felvonásban, francia nyelven, magyar, angol és francia felirattal
Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!
