Program


Andersen avagy a mesék meséje

Andersen avagy a mesék meséje

Andersen avagy a mesék meséje
mesejáték
zenés játék két részben felnőtteknek és gyerekeknek

A Magyar Színház előadása.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2014. január 8. szerda, 15:00

Nincsen olyan felnőtt és gyermek, aki ne ismerné H. Ch. Andersen meséit, de talán kevesen tudják, hogy a nagy í­ró élete önmagában is egy varázslatos mese volt. Világhí­rű ember szeretett volna lenni, szí­nészként, majd szí­npadi szerzőként akarta meghódí­tani a nagyközönséget, a siker azonban olyan területen köszöntött rá, amire maga sem számí­tott. A mesék hozták el számára a halhatatlanságot, egyéb művei ma már elhalványulnak azok mellett.

A zenés játék történetének középpontjában egy árva kislány, Gerda áll, aki a véletlen folytán vetődik Andersen szegényes pincelakásába. Andersen megelevenedett bábfigurái − az Ólomkatona, a Táncosnő, Zsófi rongybaba és Ole manó − egy különleges küldetés teljesí­tésére kérik fel a kislányt: meg kell ölelnie a Hókirálynőt, hogy feloldódhasson a jég az emberek szí­véről, és egy boldogabb, szeretetteljesebb világ köszöntsön ránk. A "titkos összeesküvők" alaposan felkavarják az í­ró életét, ráadásul megjelenik Lina kisasszony is, a fiatal szí­nészjelölt, s Andersen szí­vét
rabul ejti a szerelem.

Hol kezdődik a mese, és hol ér véget a valóság, már nem tudja senki, a történet megállí­thatatlanul hömpölyög a nagy találkozás felé. Közeledik a karácsony, amikor Gerdának meg kell ölelnie a Hókirálynőt.

Közreműködnek: Városlakók, járókelők, deréktól lefelé

Ajánlatunk


A barokk zene két óriása találkozik az adventi időszakban az OPERA Zenekar és Énekkar előadásában. Bach jól ismert Magnificatjának eredeti, Esz-dúr hangnemben íródott változatát maga a szerző egészítette ki kifejezetten az ünnepkörhöz illeszkedő részekkel. Händel Messiása szintén elengedhetetlen része a karácsonyi várakozásnak.

Gustav Mahler VIII. SZIMFÓNIA Koncertszerű előadás latin és német nyelven, magyar, angol és eredeti nyelvű felirattal

Henry Purcell korszakos remekműve, a Dido és Aeneas a trójai háborúhoz kapcsolódik, ami azonban a történelmi háttérnél még sokkal fontosabb ebben az alig egyórás gyöngyszemben, az a szerelem, ahogy Barta Dóra, az előadás rendezője is kiemeli: „Régóta tudja az emberiség, hogy ha valamibe bele lehet halni, akkor a Szerelem mindenképpen az.

Ajánló


A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar…

A balett cselekményét az angol romantikus költőnemzedék óriása, Lord Byron 1814-es híres verse, A kalóz inspirálta.

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!