Program


A PARNASSZUS CSILLAGAI

A PARNASSZUS CSILLAGAI

Magyar Kultúra Napja – A Parnasszus csillagai

Költők – versek – életek

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2013. január 22. kedd, 19:00

A Parnasszus Csillagai olyan idők tanúi, mely időkben a helytállás gyakran volt azonos a teljes önfeláldozással. Ami persze nekik akkor természetes volt, de nekünk ma példaként, iránytűként, jelként mutatja a helyes utat. Két költő, két életút, de a kihívásokra adott válaszok hasonlóak. Nem lehet tehát „csak költő”-nek jellemezni őket, mint ahogyan Dzsida Jenőt jellemezte Kós Károly a Psalmus Hungaricus című versének megírásáig. A kétszer negyven percbe belesűrített életek felvillantják a fiatal, élettel teli, a vidám, a szerelmes, a fájdalmas és tépelődő költőket. A csodálatosan megzenésített versek szervesen kapcsolódnak a színpadi játékokhoz, hangulatokhoz. Kiegészítik, és tovább viszik a történetet.

Különleges előadást láthat a közönség, amely két költő életútját mutatja be verseken, dalokon keresztül, de nem a megszokott pódiumi előadásmódban, hanem színdarab formájában.

Nagy László, Szécsi Margit, Weöres Sándor, József Attila, Orbán Ottó, Csoóri Sándor és Csukás István megzenésített versei a Sebő Együttes előadásában.

Technikai munkatárs: Hajdú Gábor

Ajánlatunk


Girej tatár kán a Könnyek kútja előtt búslakodik. Bánata soha el nem apad, ahogy a márvány szökőkút is kifogyhatatlanul buzog… A bánatát felidéző románc indítja el A bahcsiszeráji szökőkút történetét. A mű az orosz balett-történet egyik alappillére. Bemutatása óta töretlen sikerrel képviseli a balettdráma műfaját, melyben a klasszikus táncnyelv, a karaktertáncok használata szorosan összefonódik a színészi játékkal.

Georges Bizet CARMEN Opera négy felvonásban, francia nyelven, magyar, angol és francia felirattal

Ajánló


A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar…

A balett cselekményét az angol romantikus költőnemzedék óriása, Lord Byron 1814-es híres verse, A kalóz inspirálta.

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!