Program


A gyertyák csonkig égnek- premier

A gyertyák csonkig égnek- premier

Márai Sándor: A gyertyák csonkig égnek

játék két részben

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2012. október 5. péntek, 19:00

Márai Sándor műve világhírű alkotás, a regény számtalan kiadást ért meg. Tíz évvel ezelőtt Pozsgai Zsolt író dramatizálta a regényt, és ez a változat több színházban bemutatásra került. Mi a titka a regénynek és a színművek? Márai utolérhetetlen módon tud ábrázolni egészen hétköznapi eseteket úgy, hogy azt könyvben vagy színpadon az élet egészének tudjuk értelmezni. Henrik és Konrád, a két valamikori katona-barát közös szerelme Krisztina – aki miatt a barátság megtört, megszakadt. Sőt, a két ember huszonhat évig nem is találkozott. Krisztina Henriket választotta, az egzisztenciálisan révbe ért, nagy családi háttérrel rendelkező tisztet – bár igazából a másik férfi, Konrád iránt vonzódott. Konrád szertelen, kicsapongó életet élt, szerette a zenét, bejáratos volt a házaspárhoz. Egy nap Henrik rájött, hogy barátjának viszonya van a feleségével – ráadásul ezt még egy gyilkossági kísérlet is alátámasztotta.

Konrád elmenekült a helyzet elől, Krisztina külön élt férjétől, majd az asszony pár év múlva belehalt a szégyenbe. Huszonhat év telik el – és a két barát ismét találkozik, Konrád megjelenik Henrik kastélyában. És megkezdődik a leszámolás a két hajdani barát között.

A színpadi adaptáció fontos szereplője Nini, az öreg dajka, aki eddig életben tartotta szinte a magányos tábornokot, és most vezető szerepet játszik a találkozásban is.
Megbocsátás nem lehetséges – de megbékélés a múlttal talán. A két férfi megteszi az erre irányuló kísérletet, a végkimenetele ennek a kísérletnek azonban kétséges.
Kibírják-e lélekben ezt a találkozást, és hogy néznek szembe az imádott nő emlékével?

Ajánlatunk


Sol Leon – Paul Lightfoot – Hans van Manen – Lukács András – Harald Lander Dancingly Yours Sad Case, Trois Gnossiennes, Örvény, Etűdö

Henry Purcell korszakos remekműve, a Dido és Aeneas a trójai háborúhoz kapcsolódik, ami azonban a történelmi háttérnél még sokkal fontosabb ebben az alig egyórás gyöngyszemben, az a szerelem, ahogy Barta Dóra, az előadás rendezője is kiemeli: „Régóta tudja az emberiség, hogy ha valamibe bele lehet halni, akkor a Szerelem mindenképpen az.

Giacomo Puccini BOHÉMÉLET Opera négy felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal

Ajánló


Kacsóh Pongrác János vitéz Nyelv: magyar Felirat: magyar, angol

A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar…

Radina Dace / Pjotr Iljics Csajkovszkij KISHATTYÚK TAVA Gyerekelőadás óvódásoknak és kisiskolásoknak

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!